“A Whiter Shade of Pale” a canção que marcou gerações

Nesta matéria estão incluídos todos os grupos de músicas antigas que participo, se for uma pessoa que curte, tem o link, entre e participe.

0
405

 “A Whiter Shade of Pale” a canção que marcou gerações 

 

Nos anos 80 e 90, “A Whiter Shade of Pale” era uma das músicas mais tocadas, devido seu estilo, dança coladinho, onde os casais tinham que  acertar o passo a dois nas pistas de dança modernas. 

 

Não creio como pensa estudiosos que a dança coladinho seria uma metáfora para relações sexuais. Naquela época os casais buscavam um sentimento maior bem traduzida na música de Julio Iglesias “O Amor”.

À dança coladinho os casais costumam se enlaçar, com os rostos colados  e criar aquele clima de sedução sintonia romântica e necessária para a sua conquista. 

 

Casais ajustavam os passinhos conforme a música no ambiente. Está faltando a trilha sonora para que esse clima aconteça. Essas festas naquela época faziam com que os casais dançam mais livres, leves e não tão soltos como os ritmos atuais.

 

A história da canção “A Whiter Shade of Pale” teve seu início em 12 de maio de 1967, pela banda britânica Procol Harum e foi atravessando gerações de tão bela.

 “A Whiter Shade of Pale” é um dos hinos do Amor desde 1967 é um dos singles mais vendidos da história, com mais de dez milhões de cópias mundialmente.

 

A introdução enigmática desta canção, We skipped the light fandango (Nós não dançamos um suave fandango) despertava na época uma cultura em uma obra de arte em forma de música que despertavam o amor.

 

Como a canção tem um sentido de nostalgia e parece isto que o autor da letra, Keith Reid, disse que ela é sobre uma garota deixando um rapaz numa cena de festa decadente.

 

Keith Reid disse que a letra nasceu de uma conversa ouvida casualmente. Estava tomando café e ouviu alguém dizendo para uma garota “You’ve gone a whiter shade of pale” (Você ficou um tom mais branco de pálido). Era o título da canção “A Whiter Shade of Pale”.

 

A música “Translúcida e Pálida” do Procol Harum “A Whiter Shade of Pale” liderou as paradas musicais de vários países desde o seu lançamento em 1967. Desde então, acabou por tornar-se um clássico duradouro. Em 2009, foi anunciada como a canção mais tocada dos últimos 75 anos em espaços públicos no Reino Unido.

 

Mais de mil regravações por outros artistas são conhecidas e a canção foi incluída em várias coletâneas ao longo das décadas e foi parte significativa de várias trilhas sonoras.

 

Escreveu no seu blog Adriana Helena que a  música é “romântica, trágica e sombriamente mágica como uma pintura surrealista”.

 

‘Lágrimas escorrem e meu coração aperta ao ouvir essa “surrealidade” musical” disse

 

Escreverei pouco para que vejam o trabalho no Blog que possui muitos detalhes importantes desta e outras obras. Basta dar um clique no link abaixo.

 

That her face, at first just ghostly (O rosto dela, a princípio apenas fantasmagórico). O que aconteceu entre este casal? Por qual razão ela ficou com um tom mais branco de palidez?

 

Está claro que ele a abandonou no meio do salão e a cor da pele mostrou naquele momento a aparência descorada do rosto.

 

And although my eyes were open, Daria no mesmo caso eles estivessem fechados

 

(E embora meus olhos estivessem abertos, daria no mesmo caso eles estivessem fechados).

 

Nota-se que essa parte está na fala dela. O autor informou como: quando a mariposa contou sua história (As the miller told his tale).

 

A moça detalhou o que aconteceu e porque ele disse:  “A Whiter Shade of Pale”.

 

Meu entendimento que a letra foi misturada que dificulta o entendimento.

 

She said, “There is no reason” (Ela disse, ‘não há razão nenhuma).

 

Para ele foi apenas um jogo: And the truth is plain to see” (E a verdade é clara de se ver). But I wandered through my playing cards (Mas eu estava maravilhado com meu jogo de cartas).

Como escreveu Adriana Helena que a letra pela tradução é difícil o entendimento.

Deixarei a parte técnica bem explicada no Blog VIVENDO BEM FELIZ. 

Fiz o meu vídeo pela beleza deste casal que descobrir, colocarei o nome destes artistas.

Esses grupos e páginas de música do FACEBOOK tem ajudado em muito meu trabalho e convido para entrar ou seguir, deixarei os links.

“A música é minha vida” Jornalista Hernane Amaral

 

Veja também

Pussycat – Mississippi (canção) – 1975

 

Bette Davis Eyes – uma bela atriz, uma música e uma eletrizante dança.

Alizée talentueuse chanteuse française

 

Acompanhe as páginas e Grupos no Facebook

I give you my song

o Grupo Angel 

O melhor da música antiga e sertaneja

Músicas para amantes da Música

Músicas para todo mundo

Desvaneios – Julio Iglesias

Dance Mania

Músicas Antigas 

Sertanejas

Músicas ano 80 90

Discotecas das antigas

Fhash Back Remember Forever

Só Fhash Back

Fhash Back Recordando os velhos tempos anos 60 a 2005

Fhash Back 70 80 90 

Fhash Back 70 80 90 2000

Galera do FhashBack 

Fhash Back 70 80 90

Fhash Back Retro Anos 60 70 80 90 2000

Galera do Fhash Back Fernandopolis

Músicas Antigas com qualidade 

As mulheres dos anos 70 80 e 90 

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui